山海城花・夢映客庄

山海城花・夢映客庄

作品的發想以桃園客家族群特色—居住在沿海地帶的濱海客家、依農業為生的近山客家,以及新興移居的都會客家等為主題,運用視覺型態呈現不同客家族群生活中的特色元素,並透過燈光與互動技術,當觀眾擠壓作品時,燈光會隨之變化,與觀者展開一場感官對話。同時,頂部吹出的一顆顆泡泡,增添了輕盈與夢幻的氛圍,象徵濱海客家、近山客家和都會客家在時代中不斷傳承與交融、生生不息的生命力。

Mountain and Sea City Flower - Mengyingkezhuang

The work is inspired by the characteristics of the Hakka people in Taoyuan - the coastal Hakka people living in the coastal areas, the mountain Hakka people who rely on agriculture for their livelihood, and the newly immigrated urban Hakka people. It uses visual forms to present the characteristic elements of the lives of different Hakka people. Through lighting and interactive technology, when the audience squeezes the work, the lighting will change accordingly, starting a sensory dialogue with the viewer. At the same time, the bubbles blown out from the top add a light and dreamy atmosphere, symbolizing the continuous inheritance and integration, and endless vitality of the coastal Hakka, mountain Hakka and urban Hakka over the times.

山海城花 - 孟銀克荘

多様性のある社会の寛容さは、異なるグループ間の認識と同一化から生まれます。自分の欠点を知り、他者の長所を理解することで、グループ全体が継続的に進歩することができます。

建築は、さまざまな地域の民族的特徴や習慣を反映しており、特に人々が別の土地に移住すると、過去とは異なるスタイルを生み出す可能性が高くなります。

この作品は、台湾の多様性と包容力のイメージからインスピレーションを受け、異なる建築形状を組み合わせ、上下反転したデザインで台湾の地図に似た作品を作り、認識と識別の意味を表現したいと考えました。さらに、異なる文化の建物が反映され、つながっていることは、異なる民族が集まり、統合することで都市の発展がより持続可能になることを象徴しています。

산과 바다의 도시 꽃 - 멍잉커좡

이 작품은 타오위안의 하카족의 특징에서 영감을 얻었습니다. 해안 지역에 사는 해안 하카족, 농업에 생계를 의존하는 산악 하카족, 그리고 새로 이주한 도시 하카족입니다. 시각적 형태를 사용하여 표현합니다. 다양한 하카족의 삶의 특징적인 요소. 조명과 상호작용 기술을 통해 관객이 작품을 꽉 쥐면 조명이 그에 따라 바뀌어 관객과 감각적 대화를 시작합니다. 동시에, 꼭대기에서 뿜어져 나오는 거품은 가볍고 몽환적인 분위기를 더해, 해안 하카, 산악 하카, 도시 하카가 시대를 거쳐 끊임없이 계승되고 통합되며, 끝없는 활력을 상징합니다.